Stuk 14 - เพลง ยามสิ้นแสงตะวัน (Yarm sinn Saeng Ta Wan)

Identificatie

referentie code

TH SLPBL SLPBLC-MUS-01-03-14

Titel

เพลง ยามสิ้นแสงตะวัน (Yarm sinn Saeng Ta Wan)

Datum(s)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

ยามสิ้นแสงตะวัน (บทร้องของนางเอก)
คำร้อง : ลัดดา (สารตายน) ศิลปบรรเลง

จากละครเรื่อง ชายชาติชั่ว (โรงละครเฉลิมนคร)
ผู้ประพันธ์บทละคร : กุมุท จันทร์เรือง
ผู้กำกับการแสดง : ลัดดา (สารตายน) ศิลปบรรเลง
ผู้แสดงนำชาย : อุโฆษ จันทร์เรือง
ผู้แสดงนำหญิง : สวลี ผกาพันธุ์

เมื่อยามสิ้นแสงอาทิตย์ลับลง
อกสะท้อนอาวรณ์พะวงถวิลใฝ่
อ้างว้างเหน็บหนาวในฤทัย
เฝ้าครวญหาดวงใจทำฉันใดได้ชม
ยามราตรี ดวงฤดีเปลี่ยวอารมณ์
ใครหนอจะบอก รักหลอกหรือไร
หากรักใยไฉนให้ใจระทม
ตรอมตรมขมขื่น
คอยคะนึง ความรักตรึงจ่อใจวันคืน
ใจถอนสะอื้น รักไม่คืนลับไป
สุดอาลัยเฝ้าหมองไหม้อยู่แดเดียว
แสนเปลี่ยว เดียวดาย


From the Play: Chai Chart Chua
Lyrics by Ladda Saratayon Silapabanleng

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Naam ontsluitingsterm

      Genre access points

      Beschrijvingsbeheer

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik